090803 - JaeChunSu Comunicado de prensa oficial

090803 - Junsu -Jaejoong - Yoochun, Comunicado oficial lanzado, "Estamos muy cansados emocionalmente y físicamente"
.
Kim Junsu, Kim Jaejoong y Park Yoochun de TVXQ!, que introdujeron una suspensión de la validez de Exclusividad de su contrato y solicitud de disposición provisional contra SM Entertainment el 31 de Julio, han lanzado finalmente su declaración oficial.
.
Los 3 miembros relevaron hoy que, "por los últimos 5 años, la agencia ha estado contralando todo y por todo lo que hemos tenido que pasar, estamos muy desgastados físicamente y emocionalmente."
.
#1. Por los últimos cinco años, la agencia ha estado contralando todo y por todo lo que hemos tenido que pasar, estamos muy desgastados físicamente y emocionalmente.
.
Kim Junsu, Kim Jaejoong y Park Yoochun debutaron en el grupo TVXQ a principios del 2004 y han estado, por ordenes de SM, yendo y viniendo de Corea, Japón y China. Han estado completando sus itinerarios durmiendo 3~4 horas cada noche, cada día excepto por 1 semana del año. Por esto, la salud de los 3 miembros ha sido fuertemente afectada y la cantidad de estrés y cansancio mental q1ue recibían era enorme. Sin embargo, entre más involucraba SM a TVXQ en actividades en el extranjero, las actividades se volvieron más cansadas y casi imposibles. Los tres miembros finalmente comenzaron a sentir que ya no eran artistas de SM que estaban luchando por un sueño, pero como meras herramientas de la agencia para hacer dinero. Pero los tres aun desean continuar con sus actividades como cantantes de acuerdo a sus propias visiones.
.
#2. El contrato exclusivo que fue hecho por 13 años es en realidad un "contrato de esclavitud"
.
Cuando hablan de su contrato de exclusividad, se refieren a su contrato de 13 años, sin embargo, cuando agregas los años del servicio militar ese periodo se extiende a por lo menos 15 años lo que significa que tendrás que ser celebridades bajo la reglas de SM por lo menos por 10 años mas antes de que puedan considerar retirarse. Si fueran a cancelar su contrato antes de los 13 años pasaran, tendrían que pagar una multa que es tres veces la cantidad de todas las inversiones hechas y dos veces la cantidad de lo que ganaron. Esta cantidad supera los 10 millones de dólares si fueran a cancelar su contrato, no tienen otra opción mas que quedarse en SM bajo las mismas condiciones por las que sufren ahora.
.
#3. Los miembros no recibieron tanto como debieron de recibir por su arduo trabajo.
.
Solo porque estaban amarrados a ese contrato, no significa que recibieron un trato justo de parte de SM por su arduo trabajo. No recibieron dinero por su contrato, y cuando la división de ganancias es decidida por sus álbumes, sus contratos dicen que cada miembro puede recibir 1, 000,000 won (casi 100,000 dólares) solo si venden más de 500,000 copias de sus álbumes. Si no llegan a las 500,000 copias, no reciben ni un solo won de las ganancias por este álbum. Esa clausula fue alterada el 2 de junio del 2009, pero incluso después de ser alterada, los miembros solo reciben alrededor del 0.4~1% cada uno por la venta de sus álbum.
.
#4. Los miembros trataron varias veces arreglar el contrato, pero SM trato de mover el foco hacia la compañía cosmética, que no tiene nada que ver con el caso. Así que las tres personas creen que lo peor que lo que podían hacer por lo menos era tener una conversación con ambas partes para llegar a una compromiso e incluso ofrecieron encontrar un lugar para hacerlo, pero no solo SM lo ignoro, su actitud actual y pasada lo hizo casi imposible para ellos poder tener cualquier charla con SM. No había esperanzas para hablar con agencia y es por eso que los 3 miembros decidieron comenzar la demanda.
.
*#5 Las inversiones en la compañía de cosméticos fue algo fuera de sus actividades como celebridades, no tiene nada que ver con el asunto legal. El punto central es la ilegalidad del contrato exclusivo.
.
SM reveló en un comunicado oficial que los tres miembros levantaron una demanda debido a la compañía cosmética. Sin embargo, las inversiones de los miembros en la compañía cosmética no tienen nada que ver con la demanda. La compañía a la que la SM se está refiriendo en una compañía China en la que los tres miembros invirtieron, y esto fue puramente inversión personal que no tenía nada que ver con sus actividades como celebridades. Nadie puede decir que TVXQ debería perder todo por lo que han trabajado hasta ahora solo por una inversión de $ 1 millón en una compañía cosmética que está abriendo en China; es incluso ridículo de considerar. El núcleo de lo que los miembros ven como el problema es la ilegalidad del contrato exclusivo. SM debe parar de intentar mover la atención a la compañía cosmética que no tiene nada que ver con el caso.
.

*#6 Ninguno de los miembros quiere desaparecer el grupo, todo lo que quieren es escapar de la tiranía de su contrato.
.
Ellos se han dado cuenta de que muchas fans están temerosas de que el grupo pueda separarse a raíz de la demanda. Sin embargo, la demanda no debería estar ligada a un posible rompimiento del grupo. Solo hay tres miembros envueltos en el proceso debido a una diferencia de opiniones sobre el método de petición entre los miembros, pero no hay tensión entre los miembros y todos ellos desean mantener su promesa a las fans de quedarse juntos. Si tuvieran alguna pequeña posibilidad de arreglar las clausulas ilegales del contrato y continuar sus carreras musicales de la forma que quieren, estarán dispuestos a atravesar este procedimiento con la firme creencia de que los cinco podrán pararse en un escenario juntos frente a sus fans después de esta terrible experiencia.
.
*#7 Tomarán esto como un paso para volverse más maduros. Los tres miembros están extremadamente apenados por asustar a las fans que se preocupan tanto por TVXQ con esta demanda, pero ellos creen en esto como un paso hacia un más grande sueño. Ellos prometen ser capaces de salir de esta situación como mejores personas y mejor grupo si reciben el apoyo de sus fans.
.
Source: [osen + DNBN]
Translation credits: jeeelim5@iscreamshinki.net
Shared by: iscreamshinki.net
traducido al español por: Esmiux; y LIV; para sujuclan-cassiopeia.com

No hay comentarios: